YouTuber
Oltre a tradurre e lavorare a progetti vari, quest’anno ho scritto un libro insieme ad Andrea Casturà, che è un copywriter, un creativo e un amico. Eravamo partiti da un’idea tutta diversa, ma poi – parlandone con la redazione di Apogeo Editore – siamo approdati a questo volumetto, che tratta di un argomento che fino a poco prima mi aveva toccata fino a un certo punto: lavorando non solo come traduttrice editoriale ‘pura’ ma anche come collaboratrice per alcune agenzie di comunicazione, il fenomeno YouTube – un fenomeno culturale, sociale ed economico – non poteva certo essermi ignoto, ma questa è stata un’occasione di riflessione e approfondimento.
Con Andrea abbiamo creato una bella sinergia: da buon creativo, lui ci ha messo la freschezza e la competenza tecnica dell’eccellente lavoratore dei media che è; dal canto mio ho cercato di sfruttare al meglio il background di teoria della comunicazione e Visual Studies che fa parte della mia formazione. In tutto questo, naturalmente, ci siamo documentati e siamo andati a toccare con mano gli esperimenti di marketing e branding più interessanti che ci è capitato di incontrare in questa esplorazione del mondo giovane e fluidissimo in cui si muovono, appunto, gli YouTuber italiani e non solo.
Se siete curiosi di saperne di più, sul sito di Apogeo è comparsa un’intervista in cui parliamo di questo lavoro: la trovate qui. Buona lettura.